Переводы фильмов сделали натуральнее благодаря дипфейкам
Британская компания Flawless создала технологию, которая позволяет генерировать движения губ и лицевых мышц актёров так, чтобы казалось, что они изначально говорят на языке дубляжа. Так перевод фильмов получается натуральнее. ferra.ru »